Stanislav Struhar

IMG_5432-1800

(nar. 1964 ve Zlíně)
Česko-rakouský autor, básník a prozaik.

 

V roce 1988 emigroval do Rakouska. Ve Vídni našel s rodinou nový domov, přijal rakouské státní občanství. Psal nejprve v češtině, od roku 1999 se jeho literárním jazykem stala němčina.

V románech autor hledá domov a řeší otázku integrace cizince do nové společnosti. Zařadil se do nepočetné, ale o to zajímavější rodiny německy píšících Čechů.

Již od mládí psal básně. Jeho trilogie v básni Stará zahrada vychází nejprve v německém překladu, o dva roky později v dvojjazyčném německo-českém vydání Der alte Garten / Stará zahrada (2001). Zaznamenala zásadní momenty autorova dětství a následné emigrace.

Později publikoval především prozaické knihy. Román Rukopis, napsaný česky, vyšel poprvé v roce 2002 v německém překladu (Das Manuskript), českého vydání se ujalo nakladatelství Signeta v roce 2004. Fiktivní deník francouzsky píšícího spisovatele, Rakušana pocházejícího u Abidjanu, vzbudil svým obsahem i literárním zpracováním nemalou pozornost. V obou zemích se stal jednou z knih týdne.

V roce 2004 byla v Česku uveřejněna také jeho raná próza tematicky zasazená do rakouského prostředí Opuštěná zahrada. Potom následoval český překlad již německy psaného románu Hledání štěstí (2007, v Rakousku 2005), humorný, ale i melancholický příběh jedné lásky, které na pozadí integrující Evropy hrozí ztroskotání.

Jeho kniha napsaná německy Fremde Frauen (Cizinky, 2013) přináší dvě novely o vztazích mladých mužů k ženám, které spojuje autorovo oblíbené téma pobytu v cizí zemi. O rok později vydává román Váha světla, v roce 2015 lyricky laděný román z malebného prostředí Itálie, Monaka a Francie Důvěrně známé hvězdy domova (2015) a trilogii v básni Stará zahrada. Ve třech jemně komponovaných povídkách vydaných v knize Barvy minulosti (2016) zachytil křehkost lidských osudů na pozadí působivé krásy severní Itálie, jižní Francie a Vídně.

V roce 2018 vydal Stanislav Struhar román Opuštění z prostředí západní Ligurie, který vypráví intimně lyrickým a úsporným stylem příběh mladého Rakušana hledajícího v Itálii svého otce.

Jeho zatím poslední kniha v českém překladu Dar naděje (2018) je komorní příběh muže a ženy, které rozděluje věk i původ a je návratem k autorovým oblíbeným tématům emigrace a lásky. Odehrává se v prostředí měst Vídně a Zlína. Začátkem roku 2019 vychází v Rakousku již ve čtvrtém vydání jeho trilogie v básni Stará zahrada a kniha povídek Fremde Männer (Cizinci), které uvede na letošním Mezinárodním knižním veletrhu v Lipsku.

 

Odkaz na knihy autora do katalogu Krajské knihovny Františka Bartoše ve Zlíně.

 

dar naděje

Dar naděje (Volvox Globator, 2018)

čtvrtek 25. 4. 2019 17:00 2. podlaží budovy 15, sál B

Stanislav Struhar: Dar naděje. Zlínský rodák žijící v Rakousku Stanislav Struhar představí svůj nový román Dar naděje. Moderátorka Markéta Kliková.
Vstupné 50 Kč, snížené 30 Kč, držitelé karty ZTP zdarma.

>> přejít na program